-
1 (to) profess
(to) profess /prəˈfɛs/v. t. e i.1 professare ( anche relig.); dichiarare; esprimere; manifestare; far professione di: to profess one's admiration, professare la propria ammirazione; to profess one's regret, esprimere il proprio rammarico; to profess Christianity, professare la religione cristiana; to profess medicine [law], professare la medicina [l'avvocatura]; to profess friendship, far professione d'amicizia3 insegnare ( a livello universitario): to profess Italian literature, insegnare letteratura italiana● to profess oneself, professarsi; dichiararsi: We profess ourselves quite content, ci dichiariamo pienamente soddisfatti □ (relig.) to profess God, far professione di fede in Dio. -
2 (to) profess
(to) profess /prəˈfɛs/v. t. e i.1 professare ( anche relig.); dichiarare; esprimere; manifestare; far professione di: to profess one's admiration, professare la propria ammirazione; to profess one's regret, esprimere il proprio rammarico; to profess Christianity, professare la religione cristiana; to profess medicine [law], professare la medicina [l'avvocatura]; to profess friendship, far professione d'amicizia3 insegnare ( a livello universitario): to profess Italian literature, insegnare letteratura italiana● to profess oneself, professarsi; dichiararsi: We profess ourselves quite content, ci dichiariamo pienamente soddisfatti □ (relig.) to profess God, far professione di fede in Dio. -
3 ♦ (to) qualify
♦ (to) qualify /ˈkwɒlɪfaɪ/A v. t.2 abilitare, qualificare ( anche leg.): to qualify sb. to teach French (o for teaching French) abilitare q. all'insegnamento del francese3 modificare; precisare; attenuare; restringere; limitare: to qualify one's opinion, attenuare la propria opinione5 qualificare ( anche gramm.); dare una qualità a (q.); descrivere: Adjectives qualify nouns, l'aggettivo qualifica il nomeB v. i.1 acquisire le qualità necessarie (o i titoli richiesti, i requisiti); abilitarsi; qualificarsi: Have you qualified as a barrister?, hai ottenuto i requisiti per esercitare la professione forense?● to qualify for the Bar, diventare procuratore legale □ to qualify for a job, essere idoneo a ricoprire un posto di lavoro □ ( sport) to qualify for the next round, passare il turno □ to qualify oneself, acquisire le qualità necessarie (o i titoli richiesti, i requisiti); abilitarsi; qualificarsi; ( sport) qualificarsi; passare il turno. -
4 ♦ (to) qualify
♦ (to) qualify /ˈkwɒlɪfaɪ/A v. t.2 abilitare, qualificare ( anche leg.): to qualify sb. to teach French (o for teaching French) abilitare q. all'insegnamento del francese3 modificare; precisare; attenuare; restringere; limitare: to qualify one's opinion, attenuare la propria opinione5 qualificare ( anche gramm.); dare una qualità a (q.); descrivere: Adjectives qualify nouns, l'aggettivo qualifica il nomeB v. i.1 acquisire le qualità necessarie (o i titoli richiesti, i requisiti); abilitarsi; qualificarsi: Have you qualified as a barrister?, hai ottenuto i requisiti per esercitare la professione forense?● to qualify for the Bar, diventare procuratore legale □ to qualify for a job, essere idoneo a ricoprire un posto di lavoro □ ( sport) to qualify for the next round, passare il turno □ to qualify oneself, acquisire le qualità necessarie (o i titoli richiesti, i requisiti); abilitarsi; qualificarsi; ( sport) qualificarsi; passare il turno. -
5 ■ take up
■ take upA v. t. + avv.1 alzare; sollevare; prendere su; tirare su; raccogliere; raccattare: He took up the chalk and began to write on the blackboard, prese (su) il gesso e cominciò a scrivere sulla lavagna; (fig.) to take up a challenge, raccogliere una sfida; Take it up with the tongs!, raccattalo con le molle!2 portare (qc. ) su (o di sopra): I'll have the early morning coffee taken up, mi farò portare su (o in camera) il caffè del primo mattino7 riprendere, continuare ( un racconto, ecc.): to take up one's story, riprendere il racconto; taking up where the first volume leaves off, riprendendo da dove finisce il primo volume8 prendere, richiedere, volerci ( tempo, sforzo, attenzione, ecc.); occupare ( spazio): This work takes up too much time, questo lavoro richiede troppo tempo; It can take up a whole afternoon to do my homework, può volerci un intero pomeriggio per fare i compiti; The piano takes up a lot of room, il pianoforte prende molto spazio10 dedicarsi, darsi a ( un lavoro, un'attività, un hobby); intraprendere; occuparsi di; cominciare a, mettersi a: to take up music [stamp collecting]; dedicarsi alla musica [a fare collezione di francobolli]; to take up a profession, intraprendere una professione; to take up gardening, darsi al giardinaggio; to take up Russian, mettersi a studiare il russo; to take up smoking, mettersi a fumare; to take up one's new duties, cominciare il lavoro nuovo11 appoggiare, aiutare, interessarsi a (q.); prendere (q.) sotto la propria protezione; (teatr.) curare gli interessi di ( un attore)14 (fig.) pagare ( un conto); ritirare ( azioni, titoli): to take up a bill of exchange, ritirare una cambiale16 rimbeccare; interrompere; rimproverare: Someone in the audience took me up on that point, uno del pubblico mi ha rimbeccato su quel punto; The teacher took me up short, l'insegnante mi interruppe di bottoB v. i. + avv.(naut.: del fasciame) stringersi; serrarsi □ to take up arms, prendere le armi; dare inizio alle ostilità □ to take up a cause, aderire a una causa □ ( ciclismo) to take up the chase, lanciarsi all'inseguimento □ ( boxe: dell'arbitro) to take up the count, cominciare a contare □ to take up one's residence, prendere la residenza □ (fin.) to take up an option, esercitare un diritto d'opzione □ ( nelle corse) to take up the running, portarsi in testa; fare l'andatura □ to take up the thread of the story, riprendere il filo del racconto.
См. также в других словарях:
esercitare — e·ser·ci·tà·re v.tr. (io esèrcito) FO 1. mantenere in esercizio, in efficienza mediante pratica continua: esercitare i muscoli, la vista, esercitare la memoria | allenare, addestrare: esercitare qcn. nel salto, all uso delle armi; esercitare la… … Dizionario italiano
professione — pro·fes·sió·ne s.f. 1a. FO pubblica manifestazione o dichiarazione delle proprie idee, dei propri sentimenti, della propria fede politica o religiosa: far professione di amicizia, di stima Sinonimi: manifestazione. 1b. TS relig. atto con cui un… … Dizionario italiano
professionale — pro·fes·sio·nà·le agg. FO 1a. relativo alla professione in generale o alla professione che si esercita: orientamento professionale, esperienza professionale, competenze professionali 1b. che costituisce una professione: qual è la sua attività… … Dizionario italiano
professare — pro·fes·sà·re v.tr. (io profèsso) CO 1. dichiarare apertamente un opinone, un sentimento e sim.: professare la propria innocenza 2. aderire a una religione, a un ideologia politica, a una dottrina filosofica e sim., seguendone pubblicamente i… … Dizionario italiano
fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… … Enciclopedia Italiana
libero — {{hw}}{{libero}}{{/hw}}A agg. 1 Che non ha padrone, spec. in contrapposizione a ‘schiavo’: uomini liberi. 2 Che ha piena libertà di azione, movimento e sim.: domani i prigionieri saranno liberi | Animale –l, non legato | Mani libere, non impedite … Enciclopedia di italiano
professare — {{hw}}{{professare}}{{/hw}}A v. tr. (io professo ) 1 Dichiarare pubblicamente un determinato sentimento: professare la propria opinione; professare gratitudine verso qlcu. | Far conoscere con atti e parole di aderire a un idea: professare il… … Enciclopedia di italiano